Толковый словарь даля скачать fb2. Даль В.И
Толковый словарь живого великорусского языка
Скачать книгу в формате:
Аннотация
А, первая буква русской азбуки, аз. Москва и весь юг (кроме Малой Руси) и запад (кроме Польши) говорят высокою речью, акают, обращая букву о, если она без ударения, в неполногласное а; весь север и восток низкою речью, окают, произнося о ясно, где оно пишется. Московский говор, средний, но более на а, принят за образцовый. Русских слов с буквы а почти нет, если не признать такими глаг. акать, аукать, ахать и давно усвоенных: ад, артель, атаман, алый и пр. В Областном Словаре Академии помещено много речений, по южному и западному говору, под буквой а, тогда как они должны писаться через о, куда здесь и отнесены. (Надо, кажется, сохранять такое правописание, которое бы всегда напоминало о роде и племени слова, иначе это будет звук без смысла). | В церк. и стар. счислении означает единицу; – тысячу; – тму, или 10 тысяч; – легион, или 100 тысяч; – леодор, или миллион; те же знаки употреблялись и при прочих счетных буквах. | В музыке, а или ла, название одного (шестого) из семи о.
Отзывы
Популярные книги
- 42311
- 1
- 3
Путь Шамана. Поиск Создателя
- 39470
- 39
- 8
Я — игрушка, отданная за долги собственным отцом. Я — всего лишь человек, а они — из древней расы, к.
Назови меня своей
- 71224
- 12
Максим Батырев 45 татуировок менеджера. Правила российского руководителя © М. Батырев, 2014 © Из.
45 татуировок менеджера. Правила российского руководителя
- 41328
- 3
- 1
Остановив машину у заправочной станции, перед которой был расчищен снег, Клерфэ посигналил. Над тел.
Жизнь взаймы
- 30385
- 2
Агата Кристи Десять негритят Глава 1 1 В углу курительного вагона первого класса судья Уоргрейв.
Десять негритят
- 58571
- 2
- 4
Стивен КИНГ ТЕМНАЯ БАШНЯ СТРЕЛОК Посвящается Эду Ферману, который рискнул прочесть эти исто.
Стрелок (Темная башня – 1)
Читатель! Мы искренне надеемся, что ты решил читать книгу “Толковый словарь живого великорусского языка” Даль Владимир Иванович по зову своего сердца. На развязку возложена огромная миссия и она не разочаровывает, а наоборот дает возможность для дальнейших размышлений. Захватывающая тайна, хитросплетенность событий, неоднозначность фактов и парадоксальность ощущений были гениально вплетены в эту историю. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. Грамотно и реалистично изображенная окружающая среда, своей живописностью и многообразностью, погружает, увлекает и будоражит воображение. Центром произведения является личность героя, а главными элементами – события и обстоятельства его существования. Приятно окунуться в “золотое время”, где обитают счастливые люди со своими мелочными и пустяковыми, но кажущимися им огромными неурядицами. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. Сюжет произведения захватывающий, стилистически яркий, интригующий с первых же страниц. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы “видишь” происходящее своими глазами. Это настоящее явление в литературе, которое не любишь, а восхищаешься всем естеством, оно не нравится, а приводит в неописуемый восторг. “Толковый словарь живого великорусского языка” Даль Владимир Иванович читать бесплатно онлайн приятно и увлекательно, все настолько гармонично, что хочется вернуться к нему еще раз.
- Понравилось: 0
- В библиотеках: 0
Новинки
- 17
Не ждала, не гадала, да в другой мир попала, благо, что только на неделю. Необычный дар, друзья.
Рождественский подарок судьбы
Не ждала, не гадала, да в другой мир попала, благо, что только на неделю. Необычный дар, друзья.
- 9
(Искра дракона) Итак, мы наконец в Арвитане, приступили к заключительному этапу учебы. Через мес.
Тайна Солнечной принцессы – 4
(Искра дракона) Итак, мы наконец в Арвитане, приступили к заключительному этапу учебы. Через мес.
- 30
Игорь для Зинаиды всего лишь брат ее мужа — мужчина, с которым не может быть ничего общего. Вот т.
Замок для рая
Игорь для Зинаиды всего лишь брат ее мужа — мужчина, с которым не может быть ничего общего. Вот т.
- 12
Все, с меня хватит. Ухожу, к черту, к дьяволу, в Монастырское… Хотя туда мне тоже не очень-то х.
Лето — это маленькая жизнь
Все, с меня хватит. Ухожу, к черту, к дьяволу, в Монастырское… Хотя туда мне тоже не очень-то х.
Владимир Даль – Толковый словарь живого великорусского языка
99 Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания.
Скачивание начинается. Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Описание книги “Толковый словарь живого великорусского языка”
Описание и краткое содержание “Толковый словарь живого великорусского языка” читать бесплатно онлайн.
Словарь живого великорусского языка В. И. Даля безусловно самый знаменитый русский толковый словарь. До сегодняшнего дня, несмотря на существование словарей-предшественников, диалектных, диахронических, жаргонных словарей, многотомных современных лексикографических описаний, время от времени оказывается, что Далев Словарь отражает русский язык точнее или полнее. Это собрание русской лексики, относящейся, по преимуществу, к диалектам и профессиональным жаргонам, составленное дилетантом-самоучкой, который неоднократно призывал писать как говорим, не проповедовать грамоты как спасения, не приносить никаких жертв для всеобщего водворения ее (С.-Петербургские ведомости, 1857, ј 245), который ратовал за полное избавление русского языка от иноязычных заимствований. Словарь содержит некоторое количество недостоверного материала (окказиональных слов), временами грешит против грамматики (например, приставка регулярно называется предлогом), но парадоксально точно передает как языковые реалии XIX века, так и выразительность доныне существующих говоров.
В книжном варианте Словарь Даля становится этаким памятником с нарушениями норм современного составителю русского языка, все более отдаляющимся от наших современников, несмотря на колоссальное количество републикаций. Все переиздания выполнялись репринтным способом, чем сохранялись не только ошибки издателей и опечатки наборщиков, но и трудности в расшифровке заложенного автором механизма поиска слова.
При подготовке данного переиздания мы решили адаптировать Далев Словарь, исходя, в частности, из того, что вряд ли каждому из нас с вами по силам набрать слово для поиска не только в старой, дореформенной графике, но и в специфической орфографии В. И. Даля. Предлагаемая републикация выполнена на основе II издания (1880-1882 гг.) и не сохраняет графических и части орфографических особенностей издания. В нашей попытке приблизить текст к современным нормам мы соблюдали принципиальные требования автора. Характерные написания диалектных слов, авторская стилистика и пунктуация оставлены без изменений. В частности, позволив себе перерасположить словарные статьи в порядке современного алфавита, мы сохраняем написание и, соответственно, место некоторых словарных единиц, даже если это противоречит современным нормам в том случае, когда В. И. Даль пытался такой записью показать звучание или происхождение объясняемого слова. Рядом, в угловых скобках, мы поместили это же слово в нынешнем его виде, напр. шеромыжник. Кстати это, как нам кажется, дает возможность не проверять себя всякий раз по орфографическому словарю, если вы не уверены в правописании.
Выпуск Словаря В.Даля в современной русской орфографии позволит преодолеть известный психологический барьер (особенно у подрастающего поколения), мешающий включению его в сегодняшнюю практику. Наличие поисковой системы превращает Словарь В. Даля в неиссякаемый источник цитат, образных выражений, поговорок.
Владимир Иванович Даль
Толковый словарь живого великорусского языка
Изд. “Цитадель”, г. Москва, 1998 г.
OCR Палек, 1998 г.
А, союз же, да, напротив, ан; однако, следовательно; потом, затем; выражение противоположности, вопросительное, заключительное и пр. Человек так, а Бог инак. Сеяли рожь, а косим лебеду. А ты как думаешь? А почему не хочешь? Широк путь в тюрьму, а из тюрьмы тесен. Читает: да будет воля Твоя; а думает: когда б то моя! Дай хлебца! – “А вот, погоди, вспашем, да посеем”. Две матери, две дочери, да бабушка с внучкой, а их всего трое (мать, дочь и внучка). А случалось и так. Сперва погляди, а там ври. А тебе что за дело до него? “Выпьем?” – “Выпьем”. – “А деньги где?” – “А шапка-то у тебя на что?” В песнях и сказках а и как, а и что, а и мало ли и пр. | Союз если, когда, коли, буде. А не знаешь, так и не говори. А как попадешься, тогда что? | Слышишь ли, слушай, отвечай. Иван, а Иван! | Межд. ась, что, чего; что надо? говори, отвечай, что ли! Слышишь ли? – А? – Ну, что же молчишь – а? | Межд. ах, ахти, ай, увы, ба; иногда произносится протяжно или сдвоенным. А, какой большой! А, коли так, то берегись у меня! А-а, досталось тебе! А то, а вот, угроза. Сказывай, а то (не то) худо будет! А вот я тебя, ужо! | Межд. да биш. А, теперь помню; а, знаю. В бранной поговорке: А чтоб тебе пригодилось (твое слово), да на свой же двор воротилось! А можно счесть и за союз, и за междометье. | Слитно, впереди слов, част. а перешла к нам: с греч., означая отрицание: не, без (апатия); с лат., из, от (ab, абстракция), или к (ad, апелляция); с франц. подобие чему (a la, ажур).
А, первая буква русской азбуки, аз. Москва и весь юг (кроме Малой Руси) и запад (кроме Польши) говорят высокою речью, акают, обращая букву о, если она без ударения, в неполногласное а; весь север и восток низкою речью, окают, произнося о ясно, где оно пишется. Московский говор, средний, но более на а, принят за образцовый. Русских слов с буквы а почти нет, если не признать такими глаг. акать, аукать, ахать и давно усвоенных: ад, артель, атаман, алый и пр. В Областном Словаре Академии помещено много речений, по южному и западному говору, под буквой а, тогда как они должны писаться через о, куда здесь и отнесены. (Надо, кажется, сохранять такое правописание, которое бы всегда напоминало о роде и племени слова, иначе это будет звук без смысла). | В церк. и стар. счислении означает единицу; – тысячу; – тму, или 10 тысяч; – легион, или 100 тысяч; – леодор, или миллион; те же знаки употреблялись и при прочих счетных буквах. | В музыке, а или ла, название одного (шестого) из семи основных звуков. Прочитал от аза до ижицы, все. Он аза в глаза не знает, ничего не смыслит. Аз да буки – и вся наука, говорят о легком труде. Писать азы, буквы; сидеть на азах, начинать какую науку. За аз да за буки, так и указку в руки. Сперва аз да буки, а там и науки. Что было муки, докуки, а ни аза, ни буки, нет толку. Аз да буки не избавят от муки, т. е. ученье, грамота. Прописным азом ноги растопырил, см. также аз.
А, союз же, да, напротив, ан; однако, следовательно; потом, затем; выражение противоположности, вопросительное, заключительное и пр. Человек так, а Бог инак. Сеяли рожь, а косим лебеду. А ты как думаешь? А почему не хочешь? Широк путь в тюрьму, а из тюрьмы тесен. Читает: да будет воля Твоя; а думает: когда б то моя! Дай хлебца! – “А вот, погоди, вспашем, да посеем”. Две матери, две дочери, да бабушка с внучкой, а их всего трое (мать, дочь и внучка). А случалось и так. Сперва погляди, а там ври. А тебе что за дело до него? “Выпьем?” – “Выпьем”. – “А деньги где?” – “А шапка-то у тебя на что?” В песнях и сказках а и как, а и что, а и мало ли и пр. | Союз если, когда, коли, буде. А не знаешь, так и не говори. А как попадешься, тогда что? | Слышишь ли, слушай, отвечай. Иван, а Иван! | Межд. ась, что, чего; что надо? говори, отвечай, что ли! Слышишь ли? – А? – Ну, что же молчишь – а? | Межд. ах, ахти, ай, увы, ба; иногда произносится протяжно или сдвоенным. А, какой большой! А, коли так, то берегись у меня! А-а, досталось тебе! А то, а вот, угроза. Сказывай, а то (не то) худо будет! А вот я тебя, ужо! | Межд. да биш. А, теперь помню; а, знаю. В бранной поговорке: А чтоб тебе пригодилось (твое слово), да на свой же двор воротилось! А можно счесть и за союз, и за междометье. | Слитно, впереди слов, част. а перешла к нам: с греч., означая отрицание: не, без (апатия); с лат., из, от (ab, абстракция), или к (ad, апелляция); с франц. подобие чему (a la, ажур).
АБА ж. кавк. местное, толстое и редкое белое сукно; | плащ из него. Абиное сукно – окончина в окно, редко, сквозит.
АБАЖУР м. франц. косой навесец на свет, на свечу, лампу для затина; навесец, тенник, затин, щиток, колпак, козырек; | косые проемы для окон, сверху вниз, окно откосом.
АБАЗ, АБАС м. кавк. персидская серебряная монета, около 20 коп. | Восковой шарик от церковной свечи, привешиваемый закавказскими христианами, в знак обета, к шее или пясти. Абаза ж. черноморск. жестокий восточный ветер, от кавказского берега, опасный для дунайских рыбаков. | Бран. бестолковый басурманин. Эх вы, абаза немая! | Конское тавро, известное на Кавказе, вероятно, от названия горского племени.
АБАИМ, АБДАЛ м. вост. (абдал, персидск. монах? или обоим, обнять? обаим, обаять?) обманщик, плут, огудала, оплетала.
АБАКА ж. зодческ. верхняя плита на капители колонны (на главе столпа), плат, плита, доска, накладка.
АБАНАТ, АБАНУС? (обанат? обанус?) м. пск. упрямец, своевольник; абанусливый, абанусистый? упрямый, своенравный. Абатур, абатура? м. ряз. влад. (об-турить) упрямец, неслух, околотень, урос вят.; | наглец, нахал; | сар. болван, дурак.
АББАТ м. абат (стар. опат. Со двумя опаты, сиречь игумены, або архимандриты) настоятель римскокатолического монастыря; почетное звание католического церковника. | Некогда одно звание, для почета и дохода. Аббатиса, настоятельница. Аббатов, ему принадлежащий; аббатский, к ним относящийся. Аббатство ср. звание аббата; | подчиненный аббату монастырь или | самое здание монастыря; аббатствовать, быть аббатом.
АББРЕВИАЦИЯ, аббревиатура ж. лат. сокращение, укорочение и пропуски в письме; | означение слов начальными буквами, вязью, условными знаками; | письмо под титлами.
АБДИКАЦИЯ ж. лат. отречение; отказ от сана и власти правителя, сложение с себя этого звания; абдикационный акт, заручная по отречению, отказная, зарочная запись.
АБДРАГАН м. каз. оренб. (татарск.? дрожать?) страх, испуг, боязнь. Меня такой абдраган взял, что я – давай Бог ноги.
АБЕВЕГА ж. алфавит, буквица, азбука.
АБЕРРАЦИЯ ж. лат. физич. рассыпчивость и россыпь ломаных лучей света; | астроном. видимое изменение места светила, от траты времени на достижение до нас луча света и от бега земли вкруг солнца; излом, уклон.
АБНЯ? ж. арх.-кем. брашпиль морск., баран, баба, вал, навой, ворот (лежачий) на носу лодки, для навиванья каната.
АБО, альбо союз ряз., кур., вор. ли, либо, или. Або добыть, або домой (домовь, дома) не быть, зап.; | аль, разве, нежто. Або то, або это, либо. Або ты не слышишь? Або-ще, вот еще, что еще. как бы не так; будто? Або-що, что-нибудь; | хотя и. Дай або-що, что-нибудь. Або-що батька, да хуже свекра, хотя. Або-как, как-нибудь, как попало. Абы союз южн. зап. чтобы, дабы; | лишь бы; только бы. Абы не сидячего татары взяли. Абы нога ногу миновала. | Иногда вместо або, альбо, или, ли. Абы как, або как, кой-как. Иногда, в знач. лишь бы, бы удвояется: абы бы молчал, абы б не лаял, не бранил; или придают другую частицу: абы-то спал, пущай и пил бы. Абы-ну не плакал. Абы междомет. арх. ой, ох, ах, ахти, увы. Абы, Иванушку забрили! Абыкать, авоськать, делать лишь бы с рук. Абыканье до добра не доведет, нерадение.
АБОДЬЕ? ср. арх. (обыдень? или ободнять?) красный день и удача на лову; противопол. безгодье, безвременье. Абодная? пора, ясная, красная; | удачная, счастливая?
АБОНИРОВЫВАТЬ, абонировать что, или -ся, где, в чем; франц. взять за себя на срок место в зрелище; купить в книжнице право чтения; нанимать, откупать, кортомить, брать, сымать, содержать. Я абонировал ложу, абонировался в театре. Ложа абонируется, ее абонируют. Абонирование ср. окончат. абонировка ж. об. действие по знач. глаг. Абонемент м. абонировка; также | состояние абонированного. Абонент или абонировщик м. абонировщица ж. кто абонирует, наниматель, кортомщик, съемщик, откупатель, подписчик, содержатель.
АБОРДАЖ м. морск. сцепка, свалка двух судов, случайно или в битве; рукопашный бой свалившихся, сцепившихся судов. Абордажное оружие, морское рукопашное: ружья со штыками, пистолеты, копья, тесаки, интрепели и пр. Абордажная сетка, связанная из веревок в палец, подымается, при свалке судов, вдоль всего борта стеною, чтобы затруднить приступ.
АБОРИГЕН м. лат. более употреб. мн. ч. первые поселенцы края; первобытные, исконные, вековые, родовые, коренные жители; туземцы, старожилы, первоселы, коренники, сидящие на корню; противопол. нахожие, поселенцы, населенцы, переселенцы, посельники, новоселы, прибылые, пришлые, припущенники, наброд.
Толковый словарь живого великорусского языка
О книге “Толковый словарь живого великорусского языка”
Словарь живого великорусского языка В. И. Даля безусловно самый знаменитый русский толковый словарь. До сегодняшнего дня, несмотря на существование словарей-предшественников, диалектных, диахронических, жаргонных словарей, многотомных современных лексикографических описаний, время от времени оказывается, что Далев Словарь отражает русский язык точнее или полнее. Это собрание русской лексики, относящейся, по преимуществу, к диалектам и профессиональным жаргонам, составленное дилетантом-самоучкой, который неоднократно призывал писать как говорим, не проповедовать грамоты как спасения, не приносить никаких жертв для всеобщего водворения ее (С.-Петербургские ведомости, 1857, ј 245), который ратовал за полное избавление русского языка от иноязычных заимствований. Словарь содержит некоторое количество недостоверного материала (окказиональных слов), временами грешит против грамматики (например, приставка регулярно называется предлогом), но парадоксально точно передает как языковые реалии XIX века, так и выразительность доныне существующих говоров.
В книжном варианте Словарь Даля становится этаким памятником с нарушениями норм современного составителю русского языка, все более отдаляющимся от наших современников, несмотря на колоссальное количество републикаций. Все переиздания выполнялись репринтным способом, чем сохранялись не только ошибки издателей и опечатки наборщиков, но и трудности в расшифровке заложенного автором механизма поиска слова.
При подготовке данного переиздания мы решили адаптировать Далев Словарь, исходя, в частности, из того, что вряд ли каждому из нас с вами по силам набрать слово для поиска не только в старой, дореформенной графике, но и в специфической орфографии В. И. Даля. Предлагаемая републикация выполнена на основе II издания (1880-1882 гг.) и не сохраняет графических и части орфографических особенностей издания. В нашей попытке приблизить текст к современным нормам мы соблюдали принципиальные требования автора. Характерные написания диалектных слов, авторская стилистика и пунктуация оставлены без изменений. В частности, позволив себе перерасположить словарные статьи в порядке современного алфавита, мы сохраняем написание и, соответственно, место некоторых словарных единиц, даже если это противоречит современным нормам в том случае, когда В. И. Даль пытался такой записью показать звучание или происхождение объясняемого слова. Рядом, в угловых скобках, мы поместили это же слово в нынешнем его виде, напр. шеромыжник. Кстати это, как нам кажется, дает возможность не проверять себя всякий раз по орфографическому словарю, если вы не уверены в правописании.
Выпуск Словаря В.Даля в современной русской орфографии позволит преодолеть известный психологический барьер (особенно у подрастающего поколения), мешающий включению его в сегодняшнюю практику. Наличие поисковой системы превращает Словарь В. Даля в неиссякаемый источник цитат, образных выражений, поговорок.
На нашем сайте вы можете скачать книгу “Толковый словарь живого великорусского языка” Даль Владимир Иванович бесплатно и без регистрации в формате epub, fb2, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.
Источники:
http://readli.net/tolkovyiy-slovar-zhivogo-velikorusskogo-yazyika/
http://www.libfox.ru/230539-vladimir-dal-tolkovyy-slovar-zhivogo-velikorusskogo-yazyka.html
http://avidreaders.ru/book/tolkovyy-slovar-zhivogo-velikorusskogo-yazyka.html