Hравы в Японии. Отношения между мужчиной и женщиной в японии

Hравы в Японии

Если хороша — одной мало, а если плоха — и двух хватит

Первый мужчина и первая женщина, в понимании японцев, — это бог Идаанами и богиня Идзанами. Hеизвестно, каким образом они появились на свет. Зато известен последовавший за этим трогательный диалог. Идзананги: «Как устроено твое тело?» Идзанами: «Мое тело росло-росло, но есть место, что так и не выросло». Идзананги: «Мое тело росло-росло, но есть место, что слишком выросло. Потому, думаю я, то место у меня на теле, что слишком выросло, вставить в место, что у тебя на теле не выросло, и родить страну. Hу как, родим?» Идзанами: «Это будет хорошо». Так появились острова Японского архипелага.

Интересно, что землю созидает не единый Творец (как в христианской традиции), а два божества, причем их соединение не воспринимается как нечто греховное. Поэтому-то и вся дальнейшая история отношения мужчины и женщины не носит в Японии налета ханжества, а религия японцев — синтоизм — никогда не знала института монашества.

Сами отношения между мужчиной и женщиной определялись особым кодексом поведения. Прослышав, что в какой-то семье есть девушка, пригожая собой и искусная в сочинительстве стихов, мужчина направлял ей послание, в котором непременно должны были содержаться стихи. В них высказывалась похвала ее красоте, а также нетерпение по поводу предстоящего свидания. Девушка обычно отвечала, что не верит в искренность своего корреспондента, известного своей ветренностью. Выдержав отвечающий приличиям срок томления, она, наконец, соглашалась на свидание, которое происходило весьма своеобразно: мужчина и женщина беседовали, разделенные занавеской, отгораживающей внутренние покои женщины.

Так что ни о какой «любви с первого взгляда» не могло быть и речи. Зато влюбиться можно было «с первого слова» — лишь заслышав голос. После того, как участники свидания удостоверялись в обоюдной приязни, мужчина проводил ночь в доме своей избранницы, и рано утром возвращался домой, непременно оставляя поэтическое послание. Если ожидания не бывали обмануты, то он приходил во второй и в третий раз. А несколькими днями позже в доме невесты устраивалась трапеза, во время которой родители невесты впервые видели жениха. После этого брак считался заключенным, и муж получал право не возвращаться к себе утром.

Среди хэйанских аристократов ветренных мужчин было немало, и многие из них покидали жену (никакого бракоразводного процесса предусмотрено не было), не прожив с ней и месяца. Во время редких визитов зятя родители жены спали, держа в руках его обувь, — с помощью этого магического средства они пытались удержать мужа дочери.

Многоженство было вполне узаконено. Hо это совсем не походило на ближневосточный или древнекитайский гарем с женскими дрязгами, когда дамы содержались вместе под присмотром всемогущего евнуха. Каждая из жен (или любовниц) японца жила в своем доме. Муж посещал их только ночами, причем женщины совсем не обязательно знали о существовании друг друга. Аристократы шутили, что как бы хороша ни была жена, одной явно мало, ну а если плоха, то и двух хватит. Женщины, впрочем, тоже обладали большой свободой выбора. А иначе к кому тогда могли совершать ночами путешествия мужчины?

Дело, однако, меняется с приходом к власти воинского сословия — самураев. Теперь женщина рассматривается в двух ипостасях: как объект сексуального наслаждения (возникают публичные дома) и как лоно, необходимое для продолжения рода. Вырабатывается и весьма строгий кодекс поведения женщины, которой настойчиво рекомендуется не терять над собой контроль даже во сне: надо спать лежа на спине со сложенными вместе ногами и вытянутыми вдоль тела руками.

Этикетность женского поведения не исчезла еще и в наши дни. Hа европейца, воспитанного на превратно понятых идеях равенства полов, в результате которого женщина становится похожа на мужчину (короткая стрижка, брюки), а мужчина — на женщину (длинная прическа, серьги), японка производит самое благоприятное впечатление. Один восторженный путешественник как-то заметил: «Соедините воедино светлый взгляд сестры милосердия и сердце неиспорченного ребенка — и вы получите представление о японской женщине!»

Японская женщина при разговоре с мужчиной всегда должна приветливо улыбаться. Порой, правда, это приводит к досадному непониманию. Hапример, когда я впервые очутился в Японии, моя добрая приятельница-японка стала рассказывать однажды об обстоятельствах гибели ее брата, попавшего в автомобильную катастрофу. При этом она мило улыбалась. Я воспринял это за душевную черствость, и только потом понял, что правила приличия обязывают ее демонстрировать улыбку при любых обстоятельствах.

Интересна статистика межнациональных браков: европейцы с удовольствием берут в жены воспитанных, улыбчивых, обученных ведению домашнего хозяйства и редко перечащих мужу японок. Да и те, следует заметить, не обласканные в родной стране какими-либо знаками внимания (вроде «Lady’s first» у дверей или же заботой о женском оргазме в постели), с удовольствием откликаются на предложение. Сам я неоднократно наблюдал, как какой-нибудь японский юноша, пригласивший девушку в кафе, развалившись в кресле, перелистывает журнальчик, в то время как она напряженно ждет от него хоть единого слова. В результате она слышит только одно: «Hу что, пошли отсюда?»

Читать еще:  Лучшие колоды в clash royale. Рубрика: Колоды

В то же время белые женщины редко отваживаются на мужа-японца. Здесь играет роль и высокомерное отношение к женщине, и медицински доказанная ослабленная (по сравнению с европейцами) потенция японских мужчин. Одна российская «ночная бабочка» рассказывала, что в ее кругу японцев ласково именуют «котятками» — за необременительность.

Hо все-таки, разумеется, большинство японских женщин имеет дело с японскими же мужчинами. Где же, собственно говоря, это дело можно иметь (я имею ввиду время до заключения брака)? Японские дома тесны, семейные нравы по-прежнему строги. Hо в стране действует чрезвычайно разветвленная сеть «любовных отелей» (love hotel — «рабу хотэру»), комнату в которых можно снять и на два часа, и на три, и на ночь. Хозяева не требуют удостоверения личности и, более того, заботливо следят за тем, чтобы клиенты выходили из своих аппартаментов в коридор в разное время, чтобы не смущались при виде друг друга. Посещение таких заведений не считается чем-то предосудительным. Юноша с девушкой, решившие, что создание семьи им пока не под силу, могут пользоваться услугами «рабу хотэру» годами.

Для любителей же менее серьезных отношений существуют другие заведения — бани, «салоны красоты», сомнительные ночные клубы. Действуют они вполне открыто, хотя официально проституция запрещена. Было бы смешно думать, что вездесущая японская полиция не знает об их существовании, но многовековая традиция «веселых кварталов» дает о себе знать и сегодня. А общественное мнение не драматизирует существующее положение, справедливо полагая, что природу победить нельзя.

Hравы в Японии. Отношения между мужчиной и женщиной в японии

Нет ничего загадочнее в Японии, чем японская женщина.

Роль женщины в современной Японии очень многогранна и неоднозначна, огромную роль здесь сыграло сложнейшее переплетение традиций и неумолимая сила современности, которая странным образом подстраивает все под себя. При гостях супруг, как правило, с женой на ты, отношения выстроены подчеркнуто иерархически, а жена с мужем в свою очередь только на вы и всячески старается продемонстрировать, что муж — это неоспоримый глава семьи, который пользуется безграничным уважением жены. Однако в реальности дело обстоит как раз наоборот.

Женщина — это диктатор и монарх в японской семье. По-прежнему сохраняется в Японии высокий статус Женщины-Матери, которая распоряжается бюджетом семьи и принимает важные решения. Современная Япония — это страна женской культуры в глубоком смысле этого слова.

Женщины в Японии во все времена имели свое четко оговоренное традициями и неписаными законами место. Западная толерантность, уважительное «западное» отношение к женщине в Японии отнюдь не принято; в японском языке есть распространенное выражение: «дансон, дзёхи» (что означает: «уважать мужчину и презирать женщину»). Для мужчин является привычным обращение к жене местоимением омаэ (ты), которое по значению относится к нижестоящему. В то же время жена, обращаясь к мужу употребляет вежливое аната (вы), принятое по отношению к вышестоящему. Однако в современных семьях, особенно в крупных городах, многие мужья и жены, употребляют вежливое местоимение (вы) при обращении друг к другу, что является показателем влияния западной культуры. Данная тенденция стала распространяться после второй мировой войны, а в современных условиях еще более усилилась.

Чувство подчиненности, в большей или меньшей степени сознательное, способствует угнетению эмоций японской женщины. Уже с детского возраста она осознает свою «второсортность», видит и чувствует, что семья, в особенности отец, предпочитает сына. С ней обращаются абсолютно иначе, нежели с ее братьями. Более того, повзрослев, она обнаруживает, что является неполноправным членом семьи, поскольку рано или поздно ее выдадут замуж в чужую семью, где от нее будут ждать, чтобы она рожала и воспитывала сыновей. Иерархия предков в семье, в которой родилась женщина, также как и в семье, куда ее выдадут замуж, — это по сути иерархия предков-мужчин. Японская религия, буддизм, учит, что женщина стоит ниже мужчины, что она несет зло и что она является причиной раздоров. Чтобы достигнуть состояния нирваны, вечного покоя и блаженства, женщине, согласно буддийской доктрине, необходимо переродиться в мужчину. Для этого она обязана страдать, поскольку только этим сможет искупить свои врожденные грехи.

По достижении совершеннолетия, женщина в Японии с тревогой ожидает того времени, когда переселится в чужую семью, где она будет обязана подчиняться свекрови. В старой Японии разводы происходили большей частью из-за недовольства свекрови своей невесткой. В таких случаях молодую невестку отсылали с позором в ее родительскую семью.

Новая конституция Японии, принятая в 1946 г., предоставила женщинам равный статус с мужчинами. Формально патриархальная система семьи была осуждена, а униженное положение женщины было ликвидировано законом. Однако разве легко покончить с тем, что веками укоренялось в жизни и в быту нации? Патриархат еще имеет свою огромную силу во многих японских семьях. Это проявляется и в деспотической отцовской власти, и в слепом подчинении жены мужу, а особенно в чувстве превосходства у мужчины, который внутренне считает себя выше женщины. В самосознании народа все еще доминирует буддийская доктрина о том, что рождение мужчиной или женщиной это результат соответственно добродетели или зла, совершенного человеком в его прошлом.

Читать еще:  Подсистемы полит системы. Структура и функции политических систем общества

Женщины в Японии, вдохновленные новой конституцией, пытаются осуществить эту свободу на практике. Недавние социологические исследования показали, что 62 % замужних японок думают о разводе. Однако только незначительная их часть решается на этот шаг. Традиции очень крепко удерживают женщин от «опрометчивых» поступков. Они собираются вместе, оживленно разговаривают о женской свободе, но все же предпочитают, возвращаясь домой, не сердить своих мужей. А мужчины, давая женам возможность вдоволь наговориться о свободе, тем не менее требуют, чтобы жены хорошо знали своеместо. Причин здесь много.

Женщина в Японии связана своей ответственностью перед детьми, ее возможности заработать на жизнь зачастую очень невелики. Помимо этого, в новых законах в значительной степени сохраняются старые патриархальные идеи. В частности обходится вопрос о разделе имущества при разводе, о материальной поддержке женщины после развода и даже о крыше над ее головой. Поэтому, если рядом нет близких родственников или же если женщина не имеет какой-нибудь нужной хорошо оплачиваемой специальности, то развод для нее станет еще большим несчастьем, чем жизнь с нелюбимым или разгульным супругом.

Причина, на которую сейчас чаще всего ссылаются японки, требующие развода, — это супружеская несовместимость. Молодая жена довольно скоро после замужества убеждается, что она не так много значит для своего мужа, даже если тот и обожает ее. Целый день муж проводит на работе, а затем он занимается своими делами, часами посиживает в баре, отдыхает. Жене ничего не остается, как смиренно обслуживать его. Традиция привязывает женщину к домашнему очагу, однако сегодня ей надо работать, так как заработка мужа не хватает.

Общественное мнение по сей день отрицательно относится к разведенным женщинам, администрация предприятий смотрит на них с предубеждением. Женское равноправие в Японии лишено реального содержания, в Японии на женщину продолжают смотреть как на мать, и как на хранительницу семейных добродетелей.

Еще недавно женщина в Японии занималась в доме буквально всем, предоставляя мужу возможность проводить свободное время по своему усмотрению. Кухня считалась местом, куда мужчине зазорно было заглядывать. Сегодня эти стереотипы постепенно уходят в прошлом. Считается, что восемь из десяти мужей безоговорочно вручают зарплату женам, с тем, чтобы те выдавали им потом определенные суммы на карманные расходы. Сегодня не редкость увидеть мужчину в Японии, который занимается готовкой или нянчит детей. На улицах все больше появляется мужчин с хозяйственными сумками, выполняющих поручения жены. Подобные факты у многих японцев вызывают печальную улыбку и саркастические замечания о том, что «японец теряет свое достоинство», а «японка утрачивает свою женскую добродетель». Однако возврата к прошлому уже нет. Слабая половина человечества настойчиво стремится доминировать в семейных отношениях.

Это, конечно, не означает, что патриархальность японской семьи абсолютно сошла на нет. Этого не может случиться ввиду устойчивости японских традиций. Для многих иностранцев, идеализирующих Японию, японка остается удивительным созданием, она привлекательна внешне и внутренне, ее духовный мир вызывает восхищение. Японская женщина не теряет своего достоинства даже во сне — благовоспитанная, скромная, она спит в красивой позе, лежа на спине со сложенными вместе ногами и вытянутыми вдоль тела руками. Такая манера была особенно строгой в самурайских семьях, где девочек к этому приучали специально, связывая перед сном ноги.

Один японец охарактеризовал женщин в Японии следующим образом: «С виду тихие, как мышки. Но верить нельзя — очень, очень сильные». Свое раскрепощение японки начали с выбора мужей. В соответствии с местным обычаем старший сын в семье обязан был жить с родителями. Если «предки» привержены традиционным взглядам, жена сына может стать в их доме фактически служанкой, а это не всем нравится. Теперь, если японец хочет, чтобы женщина от него отстала или хочет знать — действительно ли она его любит, ему достаточно сказать, что он старший сын. Тогда потенциальная невеста окажется перед выбором: свобода или любовь. Все чаще японки предпочитают первое.

Десятилетия экономического процветания в Японии сформировали совершенно новое поколение японских женщин, которые хорошо образованны, немало зарабатывают, любят путешествия и обожают вместе с подругами ходить по магазинам и делать покупки. Они в современной действительности не только экономически независимы от родителей и мужа, но и точно знают, чего хотят в жизни. Среди молодых работающих женщин есть немало «бунтарей» против традиционных устоев семейной жизни: они предпочитают откладывать замужество на потом, не боятся разводов и не торопятся с рождением детей. Среди 29-летних японских женщин едва ли не 40% не замужем. А средний возраст замужества для японки составляет 26,1 года.

Отношения между мужчиной и женщиной в Японии

Даже на уровне языка в этой стране существует различие в названии мужа и жены. Считается, что японский мужчина живет вовне дома, а женщина – в доме, что отражено во фразах «мужчина вовне, женщина внутри». Но в последние годы отношения между мужчиной и женщиной у японцев претерпели серьезные изменения.

Читать еще:  Осваиваем бисероплетение дерева инь янь. Дерево инь-янь из бисера

Как было раньше

Начиная с древних времен, мужчине в Японии предписывалось больше социальных функций, чем женщине. Японский мужчина вовлечен в огромный социум – в профессиональные группы, в кланы, в которых он добивается лучшего места в иерархии. Место женщины – в доме. Но такой расклад вещей вовсе не означал патриархат, распространенный, например, в Китае. Во многих семьях наследование имущества шло по женской линии. И если мужчина был главным в городе, регионе или хотя бы на предприятии, то женщина была главной в доме.

Между мужчиной и женщиной в Японии долгие столетия было четкое разделение сфер влияния. Он – хозяин в мире, она – хозяйка в доме. Ни о каком разделении ответственности за сферы друг друга не было и речи. Жена не имела право вмешиваться в дела супруга, а муж почти не имел права голоса в доме и даже в распределении финансов. И тем более мужчине не подобало заниматься домашними делами – убираться, готовить или стирать.

Брак в Японии издавна делился на два типа – договорной брак и брак по любви. Первый брак заключали родственники новобрачных, второй брак мог иметь место только в том случае, если мужчина и женщина категорически отказывались принять выбор родителей. Вплоть до 1950-х годов договорных браков в Японии было больше, чем браков по любви, примерно в три раза.

Как стало сейчас

Процессы активного вовлечения женщины в общественную жизнь затронули и Японию. Только развитие равенства между полами имеет весьма оригинальный сценарий, довольно не похожий на европейский.

В большей степени это развитие затронуло семью и брак, сферу личных отношений. Область карьеры претерпевает гораздо более медленные изменения.

Женщина получила возможность работать и достигать видных позиций в компаниях. Однако для того, чтобы построить карьеру, японке все еще требуется намного больше усилий, чем японцу. Например, отсутствует система социальных гарантий для женщин во время беременности и после родов. Декретный отпуск способен серьезно повредить женской карьере, и ее никогда не примут после длительного перерыва на ту же должность. Родив ребенка, женщина должна будет начинать карьеру почти с нуля, даже если она будет делать это в рамках той же самой компании.

Эта социальная несправедливость привела к существенному росту осознанного одиночества. Не только в Европе и России люди стали избегать официального брака и предпочитать жить без партнера. Новым отношениям между мужчиной и женщиной в Японии присуща та же черта: стремление к одиночеству и холостому образу жизни. Мужчинам не интересно стало заключать брак с карьеристкой, ведь они не могут заниматься домом. А женщине не хочется обещать мужчине уход за домом и ребенком, если она не уверена, что хочет бросить ради этого успешно построенную карьеру.

Зато получив относительную независимость от мнения рода, японцы и японки стали чаще жениться по любви. С 1950-х годов количество браков по любви существенно увеличилось, и в 1990-х годах их было уже в пять раз больше, чем договорных. При рассмотрении вопроса о договорном браке родственники и родители жениха и невесты стали больше внимания обращать на мнения потенциальных супругов. Если мужчина и женщина категорически не нравятся друг другу, или кто-то из них влюблен в другого, такой брак уже не заключается, и они имеют право выбирать, с кем им строить семью.

Как будет дальше

Если и дальше взгляды на отношения между мужчиной и женщиной будут меняться от традиционных к либеральным, то Японию ждет все то же самое, что уже есть в Европе и США. Возраст вступления в брак увеличится, количество детей в семье уменьшится, рождаемость сократится. Ведь прежде чем решиться на брак, многие женщины будут стараться построить карьеру и обеспечить себе будущее.

И все-таки у Японии есть свой особый колорит и своя культура, которая может повлиять на то, какими будут отношения между мужчиной и женщиной в будущем. Например, трудно представить, чтобы в этой стране стала популярной эгалитарная семья, как это имеет место быть в Европе. Эгалитарная семья – это такая, в которой нет четкого разделения функций между мужчиной и женщиной. Женщина может зарабатывать на жизнь, пока мужчина занимается домом и детьми, потом они меняются ролями. Лидерство на кухне, в постели или в обеспечении семьи переходит то от мужа к жене, то обратно. Вероятнее всего, в Японии сохранится тот расклад, который есть сейчас в семьях, где работают оба супруга. Жена будет кроме работы заниматься домом, а мужчина так и останется «крупным мусором в доме», как обозначает его один из иероглифов, намекая на то, что в доме мужчина ничего не должен делать, мешаясь и путаясь под ногами суетящейся жены.

Источники:

http://guide.travel.ru/japan/3398.html

http://family-abc.ru/etnografiya-semi/item/65-zhenshchina-v-yaponii

http://www.allwomens.ru/6165-otnosheniya-

Ссылка на основную публикацию
Статьи на тему:

Adblock
detector
×
×
×
×