Слова миньонов из гадкий я. На каком языке говорят миньоны в мультфильме

На каком языке говорят миньоны из мультфильма «Гадкий, я»?

В американском мультфильме «Гадкий я», симпатичные и забавные миньоны общаются на языке, напоминающем человеческий, но несколько, как бы исковеркованный. Этот язык специально придумали создатели мультфильма, чем значительно его оживили.

Смешные миньоны (помощники) из популярных мультфильмов «Гадкий я» и «Гадкий я — 2» говорят на «тарабарском» языке, придуманным авторами мультфильма. В его основу легли слова с интересным произношением и звучанием (а, так же, значением), заимствованные из различных языков: французского, английского, испанского и даже русского. Из нашего языка попало обидное слово: «лохи».

Не стоит думать, что смешные миньоны говорят на каком-то связном и понятном комичном языке, который можно перевести. На самом деле они говорят набором бессвязных фраз из разных языков, в том числе испанского,индийского,английского, русского, французского и многих других. Читала, что множество фраз связано с едой.Мне кажется, что и перевод совсем не нужен итак все понятно и очень смешно.

Расстроило, что в Гадкий я 2 язык миньонов локализовали. По крайней мере,

песня с припевом I swear (я клянусь) в оригинале на миньонском звучало сходным образом:

underwear (нижнее белье). У нас зачем-то перевели и озвучили как «труселя». Песня-то все равно на «миньонском». Смысл в переводе? В оригинале было смешнее.

Когда смотрела этот мультфильм тоже задалась вопросом о языке,поскольку отчетливо слышала некоторые русские слова,а иногда английские.

Оказывается язык «миньонов» состоит из множества слов из разных языков мира,поэтому и можно услышат.знакомые слова.

Но мульт прикольный,посмотреть стоит.

Забавные желтые человечки, миньоны, из мультфильма «Гадкий я» говорят на языке, придуманным специально для них режиссером мультфильма. Пьер Соффин создал этот язык, перемешав слов из разных существующих языков.

Получилось довольно забавно.

смесь слов из разных языков, обозначающих отдельные слова, и даже названия блюд, как признались режиссеры

В мультике «Гадкий Я», миньоны говорят на языке миньонов, но всё зависит от озвучки, на самом деле.

К примеру, в мультиках с русским дубляжом можно отчётливо услышать «лёхи», «Попс»(когда они смеются над фамилией), ну и песенка «Труселя», конечно же.

В английском варианте часть фамилии была «Bottom», что вообщем-то и означает заднюю часть, ещё слышно «okay, okay», «Idiot», а песню пели «Underwear»(нижнее белье, ну или попросту трусы), тоже смысл передан на русском.

На каком языке говорят миньоны? История их создания

Кто не знает забавных желтеньких существ, болтающих на непонятном языке? Конечно, речь идет о миньонах! Появившись на экранах, эти создания сразу же завоевали симпатии зрителей и стали популярными во всем мире. Больше всего их поклонников интересует вопрос: на каком языке говорят миньоны? История этих персонажей раскрывается в одноименном сиквеле, который был создан на волне популярности данных героев.

Читать еще:  Латынь, как основа современных языков.

Первое появление миньонов

Впервые зрители познакомились с ними при просмотре мультфильма «Гадкий Я». Главный герой Грю — профессиональный злодей. Его верные помощники — доктор Нефарио и милые миньоны. Они помогали Грю, правда, не всегда удачно, осуществить его коварные замыслы. Все дело в том, что эти существа любят подшутить над окружающими и друг над другом.

Восторг у зрителей (взрослых и детей) вызвала не только их забавная внешность, но и язык миньонов. Самое интересное, что Грю всегда понимал, что его помощники хотели ему сказать. Да и зрители могли понять отдельные слова или фразы своих любимцев. Это одна из особенностей языка миньонов.

Несмотря на то что они помогали злодею Грю, их, как и самого главного героя, никто не считал злыми. Они казались милыми и наивными. Особенно трогательно было наблюдать за их отношением к маленьким девочкам, которые стали жить у Грю. Поэтому неудивительно, что из помощников миньоны стали главными героями одноименного мультфильма.

История происхождения

Миньоны — это маленькие существа желтого цвета, имеют несколько волосинок или их может не быть вовсе. Обязательный аксессуар — это очки, которые им нужны для того, чтобы хорошо видеть. Они были на планете еще до появления многоклеточных. Их главная миссия — это служение самой гадкой личности на планете.

В сиквеле рассказывается о том, как на протяжении многих лет выбранные ими хозяева постоянно меняются из-за каких-то случайностей, которые происходили по вине самих желтых малышей. Впервые они оказались на суше в Меловой период и сразу же нашли своего злодея — тираннозавра. После его гибели их хозяевами были: Дракула, пещерный человек и Наполеон.

Миньоны перебрались на место жительства в Арктику, где они погрузились в депрессию. Но трое активных миньонов, Кевин, Стюарт и Боб, отправились на поиски нового хозяина. Им оказалась известная злодейка Скарлетт. Оставшиеся существа стали служить снежному человеку. После поражения их новых хозяев они знакомятся с маленьким Грю и становится его помощниками.

Кто создал миньонов

Идея создания принадлежит Пьеру Коффину и Крису Рено. Коффин даже принимал участие в озвучке. Самым сложным было озвучивание, ведь трудно определить, на каком языке говорят миньоны в мультфильме. Нужно, чтобы он подчеркивал загадочность их появления и в то же время зрители могли его понимать. Поэтому получилась такая забавная речь.

Читать еще:  Чихалка по часам правдивая. Чихалка четверг по часам: приметы на любовь

Режиссеры первой части «Гадкого Я» утверждают, что эти смешные желтые существа появились в мультфильме для того, чтобы Грю казался зрителям симпатичнее. Поэтому они окружили его немного глупыми и смешными помощниками. Внимательные зрители заметили, что внешний вид напоминает дронов из «Звездных войн». Несмотря на это, создатели хотели сделать так, чтобы на их фоне Грю выделялся, но благодаря их жизнерадостным и ярким образом они стали очень популярными.

Забавный язык

Конечно, образ смешных желтых существ не понравился бы так зрителям, если бы не их оригинальная речь. Так на каком языке говорят миньоны? Это смесь нескольких языков: английского, французского, итальянского, испанского и индийского. Также там есть элементы русского и корейского языков.

Поэтому зрители разных стран могли понимать некоторые фразы и слова, сказанные желтыми героями. Но многим было интересно не только то, на каком языке говорят миньоны, но и их необычное произношение. Это удалось достигнуть благодаря ускоренной в несколько раз человеческой речи. Можно даже найти словарь миньонов, в котором написаны слова на различных языках, которые используют они в своей речи.

Популярность миньонов

Благодаря своему мировому успеху они стали официальным талисманом компании, которая занималась выпуском этих мультфильмов. Несколько крупных и популярных компаний приобрели лицензию на их использование, например, McDonalds. А одна банановая компания выпустила большой тираж наклеек с изображением миньонов перед выходом фильма «Гадкий Я — 2».

Миньоны — это отличный пример того, как второстепенные персонажи получаются настолько яркими, что они становятся главными героями мультфильма, посвященного им. Конечно, такие неординарные персонажи вызвали неоднозначную реакцию критиков. Но в основном это были положительные отзывы. Миньонов нельзя считать отрицательными персонажами, несмотря на их цель служить самой гадкой личности. Они по-доброму относились к девочкам, Грю. Они немного наивные, любят придумывать различные шутки, поэтому они так сильно понравились зрителям во всем мире.

Тайны языка миньонов

Миньоны – маленькие желтые чудики, прислуживающие главному злодею мультфильма « Гадкий я » — стали культурным феноменом и получили в этом году собственный сольный мультфильм. Под словом «миньон» понимается кто-то, находящийся на службе у кого-то более влиятельного. Но на самом деле вся концепция миньонов, принесшая им мировую славу, кроется в настоящем значении этого слова, образованного от французского «mignon» – «милый». Во Франции изначальная коннотация слова подразумевала именно что-либо маленькое и милое (см. филе миньон).

Главной заслугой мультяшных миньонов, благодаря которой они и полюбились зрителям, является их вымышленный язык. По большому счету он основывается на детском лепете, просто потому, что он звучит мило: повышенные тона, простые слоги из согласных и гласных (ba-na-na – одно из самых популярных слов в лексиконе миньонов) и частая замена звуков «б» и «п». В словаре миньонского можно увидеть, как «hello» превращается в «bello», «goodbye» в «poopaye», а «apple» в «babble». «Bee doo» (звук пожарной тревоги) переводится как «огонь» – в некоторых случаях создатели фильма прибегают к явлению детской ономатопеи. Младенцы заменяют сложные для понимания и произнесения слова на то, как они их чувствуют, слышат или видят: «би-би» для автомобилей, «гав-гав» для собак и так далее.

Читать еще:  К чему снится держать деньги в руках. Сонник Деньги, к чему снится Деньги

Но детская версия английского – лишь вершина айсберга в устройстве языка миньонов, только фонетическая часть. Структурно миньонский состоит из множества различных языков. Режиссер мультфильма Пьер Коффин, самостоятельно озвучивший миньонов, сказал, что он просто придумывал слова на ходу, основываясь на своих знаниях английского, китайского, хинди, испанского, итальянского, индонезийского и японского: «Я брал те слова, которые описывают предмет или явление своим звучанием, а не значением».

иллюстрация: Illumination Entertainment Тем не менее, планировалось это или нет, но значения слов тоже играют определенную роль, при этом заимствования из других языков перемешиваются с детским лепетом, образуя миньонские фразы. В сцене, где миньоны ловили машину, один из них говорит «Me le due, spetta» – это практически итальянский вариант фразы «Я сейчас сделаю это, подожди» («I’ll do it, wait» – «Io lo faccio, spetta»). Здесь вместо «I» используется «Me», и получается «Me’ll do it, wait» – так бы сказал ребенок. А глагол «do» заменяется на «due», чтобы англоязычные зрители смогли понять смысл фразы. Такой фокус, смешение другого языка и детского лепета, используется на протяжении всего фильма с репликами, чьи корни лежат, например, во французском и испанском.

Миньонский не считается полноценным вымышленным языком, как дотракийский из «Игры престолов» или клингонский из « Стар Трека », но он более проработанный, чем, например, язык эвоков из «Звездных войн», чьим прообразом стал калмыцкий (!) и пара других диалектов из Центральной Азии. Актеры « Возвращения джедая » слушали записи калмыкских фраз и пытались их воспроизвести – смысла в такой тарабарщине в итоге все равно не было, как и связи с настоящим языком.

Но в случае с миньонским зрители из разных стран «слышат» слова, позаимствованные из соответствующих языков, и это еще больше устанавливает связь между героями мультфильма и аудиторией. В сцене, где королева дарит миньонам корону, они благодарят ее по-индонезийски – «terima kasih». Когда миньоны произносят тост, они произносят «Kampai!» – японскую версию «Cheers!». А считают миньоны на корейском – hana, dul, sae.

Но такой подход иногда может давать непредсказуемые результаты. Например, автор этого видео утверждает, что «говорящая» фигурка миньона из McDonald’s ругается матом. Ругается или нет – сколько людей, столько и мнений.

Источники:

http://www.bolshoyvopros.ru/questions/438808-na-kakom-jazyke-govorjat-minony-iz-multfilma-gadkij-ja.html

http://www.syl.ru/article/350475/na-kakom-yazyike-govoryat-minonyi-istoriya-ih-sozdaniya

http://www.ivi.ru/titr/motor/minionese

Ссылка на основную публикацию
Статьи на тему:

Adblock
detector