Как дела на испанском языке. Разговорники, фразы на испанской языке

Испанский

Русско-испанский разговорник с произношением. Отправляясь в путешествие в Испанию или в города и страны, где говорят по-испански, возьмите с собой этот испанский разговорник .

Испанцы стараются наслаждаться каждым моментом своей жизни. Язык у испанцев такой же эмоциональный и страстный, как их песни и танцы.

При написании испанцы ставят вопросительный и восклицательный знаки не только в конце предложения, но и в начале, этим усиливая экспрессию речи. Планируя путешествие в Испанию , обязательно изучите хотя бы несколько фраз этого русско-испанского разговорника с произношением, потому что одним из самых любимых занятий испанцев является «осио» — возможность поговорить.

Испанский

Перевод

Произношение

Приветствие

Знакомство

Общение и вопросы

Выражение благодарности

Прощание

Я желаю…

Где и как правильно говорить по-испански?

На испанском языке говорят около 500 миллионов человек на планете. В мире насчитывается около 60 стран со значительным испаноязычным населением, даже Америка является страной, где говорят по-испански .

Испанский язык является одним из самых легких языков в обучении. Практически все слова в нем читаются так, как и пишутся за некоторым исключением:

ll – в Испании читается как «й», но есть еще другие национальные варианты «ль», «дж»

y – читается, как «й», а если используется как союз, то «и»

j – читается, как русское «х»

z – как «c» (Латинская Америка) или английское «th» (Испания)

ñ – читается мягко «нь»

r – «рр» если стоит в начале предложения или когда в слове две rr

с – перед a, o, u – как «к»; перед e, i – как «c» (Латинская Америка) или английское «th» (Испания)

g – перед i и e – как русское «х», перед остальными гласными «г».

Самобытность культуры народа выражается в диалекте и языке, на котором говорит население страны. Изучая русско-испанский разговорник, обратите внимание на наши иностранные разговорники для путешествий в другие зарубежные страны:

Итак, теперь Вы знаете, как правильно говорить по-испански. Рекомендуем Вам распечатать этот русско-испанский разговорник с произношением и использовать его в путешествии.

11 Comments

Спасибо за разговорник, очень доходчиво изложено.

ну доходчиво-не доходчиво но я понял B-)

Замечательный! Но слишком уж краткий!!

Люди подскажите пожалуйста как сказать по испански 1/2 (одна вторая).

1/2 Одна вторая Un medio ( Ун медио )

спасибо за разговорник )) через месяц лечу в барселону , как раз подучу испанский язык ))

Это здорово! Удачи в изучении и приятных путешествий! Будем рады, если Вы расскажете нам о своей поездке.

Да большое спасибо! Я давно хотела его подучить!

:sunny: я испанка

Добрый ден!
Извините за беспокойство!
Не могли бы Вы подсказать, как произносится фраза:
«Счастливого путешествия всей семье» и «Хорошего полёта » на русском и с УДАРЕНИЕМ.
Буду очень признательна.
С уважением, Татьяна.

Читать еще:  К чему приснились рельсы? К чему снится железная дорога.

Русско-испанский разговорник

Эксцентричная Испания – мечта любого туриста, который ищет горячих, острых ощущений. Отдых в Испании подразумевает под собой проживание в шикарных гостиницах, отдых на лучих пляжах мира, обеды в популярных на весь мир ресторанах, туры по средневековым замкам и другим достопримечательностям, и конечно же общение с неординарными испанцами.

Последнее, это вероятнее всего самое запоминающееся и интересное, что может произойти за все время, проведенное в этой прекрасной стране, однако есть одно но, что бы общаться с местным населением вам нужно хотя бы минимально знать испанский язык, или же иметь под рукой наш русско-испанский разговорник. Наш разговорник – отличный помощник в общении с местным населением. Он делиться на важные и распространенные темы.

Общие фразы

Обращения

Прогулка по городу

В кафе, ресторане

В транспорте

В гостинице

Чрезвычайные ситуации

Даты и время

Числительные

В магазине

Туризм

Приветствия – все слова необходимые для приветствия или начала беседы с жителем Испании.

Стандартные фразы – перечень всевозможных фраз и их произношение, которые поспособствуют развитию беседы и её поддержанию. Здесь собрано множество общих словосочетаний часто употребляемых в общении.

Ориентация в городе – для того чтобы не заблудиться в одном из Испанских городков держите при себе эту тему, в ней есть перевод фраз которые помогут найти дорогу к тому месту которое вам нужно.

Транспорт – передвигаясь на городском транспорте вам нужно знать перевод ряда фраз и слов, именно эти слова собраны в данной теме.

Гостиница – чтобы у вас не возникло трудностей во время заселения в номер или в общении с обслугой в номерах, пользуйтесь этой темой.

Чрезвычайные ситуации – если с вами приключилась какая-то беда или вам стало плохо, обратитесь за помощью к прохожим с помощью этого раздела.

Даты и время – если вы запутались, какое сегодня число, а вам срочно нужно уточнить этот вопрос, обратитесь за помощью к прохожему, в этом вам поможет эта тема. Так же вы сможете уточнить который час.

Покупки – слова и их перевод, которые понадобятся в магазинах и на рынках.

Ресторан – заказывая блюдо в ресторане, убедитесь, что оно состоит именно из тез ингредиентов, которые вы ожидал, используя данный раздел. Так же с его помощью вы можете позвать официанта, уточнить ваш заказ и попросить чек.

Числа и цифры – все цифры от 0 до 1.000.000, в переводе на Испанский, их правильное произношение и написание.
Туризм – основная подборка словосочетаний и слов для туриста. Слова, без которых не обойдется ни один отдыхающий.

100 + полезных испанских фраз для начинающих

Основные фразы и приветствия

¿Hola, como estás? — Привет, как дела?

Muy bien, gracias. — Большое спасибо, хорошо.

Muchas gracias. — Большое спасибо.

De nada. — На за что (не стоит благодарить).

Читать еще:  Трудовое законодательство расчет при увольнении. Порядок выдачи и удержания

Adiós. — До свиданья.

Perdone. — Извините/ Прошу прощения.

Lo siento. — Извините.

¿Сómo te llamas? — Как тебя зовут?

¿Сómo se llama usted? — Как Вас зовут?

Me llamo … — Меня зовут…

Encantado/Encantada. — Приятно познакомиться.

¿De dónde es usted? — Откуда Вы (родом)?

Quisiera presentarle a … — Познакомьтесь с…

¿Cuántos años tienes? — Сколько тебе лет?

Tengo … años. — Мне … лет.

¿A qué se dedica? — Чем Вы занимаетесь? (Кем работаете?)

Soy un/una … — Я работаю…

¿Qué hace para divertirse?/ ¿Cuáles son sus pasatiempos? — Чем занимаетесь в свободное время? Какие у Вас увлечения?

A mí (no) me gusta … — Мне (не) нравится…

Язык и общение

¿Hablas…? — Ты говоришь…?

¿Habla …? — Вы говорите…?

¿Habla usted inglés? — Вы говорите по английски?

Yo (no) entiendo. — Я (не) понимаю.

Hablo un poco de… — Я немного говорю по…

(No) hablo …. — Я (не) говорю

No hablo castellano / español. — Я не говорю по-испански.

¿Podría usted hablar más despacio por favor? — Вы не могли бы говорить помедленнее?

¿Podría usted escribir eso? — Вы не могли бы это написать?

¿Podría usted repetirlo por favor? — Повторите, пожалуйста.

¿Cómo se dice… ? — Как сказать…?

¿Qué significa…? — Что означает…?

¿Qué hora es? — Сколько сейчас времени?

¿A quién le toca? — Кто следующий?

¡Mucha suerte! — Удачи!

Поход по магазинам и деньги

¿Cúanto cuesta? — Сколько стоит?

Me gustaría … — Я хотел бы…

¿Puedo pagar con tarjeta de crédito? — Я могу заплатить кредитной карточкой?

Aquí tiene. — Вот, держите.

¿Podría ver este? — Я могу посмотреть вот это?

¿A qué hora usted abre? — Во сколько Вы открываетесь?

¿A qué hora usted cierra? — Во сколько Вы закрываетесь?

¿Tiene este en pequeño/ grande/ mediano? — У Вас есть это маленького/среднего/большого размера?

¿Tiene algo más barato? -У Вас есть что-нибудь подешевле?

Es muy caro. — Это слишком дорого.

¿Dónde puedo cambiar dinero/ moneda? — Где я могу поменять деньги?

Поездки

¿Cuánto cuesta un billete en primera clase para /en segunda clase/ en la clase económica para …. ? — Сколько стоит билет первого класса /втрого класса/ эконом-класса до…?

Un billete de ida y vuelta/ de regreso, por favor. — Билет туда и обратно, пожалуйста.

Aquí está mi pasaporte. — Вот мой паспорт.

¿A qué hora llega el autobús /tren /avión desde… ? — Во сколько прибывает автобус/поезд/самолет из…?

¿A qué hora sale el autobús /tren /avión para…? — Во сколько отправляется автобус/поезд/самолет до…?

¿Cuál es la plataforma/ puerta/ terminal? — Какая (ой) платформа/ выход/ терминал?

El autobús/tren /avión va directo. — Это прямой автобус/поезд/рейс.

¿Tengo que cambiar de autobuses? — Мне нужно пересесть на другой автобус?

¿Está ocupado este asiento? — Это место занято?

¿Cuándo es el siguiente tren/autobús/ferry para…? — Когда будет следующий автобус поезд/автобус/паром до…?

Читать еще:  Модные фасоны летних юбок. Юбки с завышенной талией

¿Puede llamarme un taxi? — Вы не могли бы вызвать мне такси?

¿En dónde puedo rentar una bicicleta/ un auto? — Где я могу взять напрокат велосипед/ машину?

Quisiera renat una bicicleta/ un auto. — Я хотел бы взять напрокат велосипед/ машину.

¿Cuanto costará? — Сколько это будет стоить?

¿Hará buen tiempo? — Будет хорошая погода?

Еда и напитки

¿Podría recomendarme un buen restaurante? — Вы не могли бы посоветовать мне хороший ресторан?

¿Qué me recomendaría? — Что Вы порекомендуете?

¿Cuáles son las especialidades locales? — Какие здесь фирменные блюда?

¿Cuál es el especial de hoy? — Какое сегодня блюдо дня?

¿Podría ver el menu? -Могу я посмотреть меню?

Soy vegetariano / vegetariana. — Я вегетарианец/ вегетарианка.

Una cerveza/ un café/ un té, por favor. — Пожалуйста, пиво/ кофе/ чай.

¿Podría traer la cuenta, por favor? — Вы не могли бы принести счет?

La cuenta, por favor. — Счет, пожалуйста.

Esto no es lo que ordené. — Это не то, что я заказывал.

¿Algo más? — Что-нибудь еще?

Направления, осмотр достопримечательностей

¿Сómo llego a…? — Как мне добраться до?

Queda a la izquierda/ derecha/ en la esquina. — Это слева/ справа/ на углу.

¿Qué tan lejos es…? — Как далеко находится?

¿Dónde queda el banco/ la oficina postal/ la oficina de cambio más cerca? — Где ближайший (ее) банк/почтовое отделение/ пункт обмена валют?

¿Tiene una mapa de la ciudad ? — У Вас есть карта города?

¿En dónde queda la embajada rusa/ el consulado ruso ? — Где находится российское посольство/ консульство?

¿Cuánto cuesta la entrada? — Сколько стоит входной билет?

¿Qué es ese edificio grande? — Что это за большое здание?

¿Qué hay para ver? -Что здесь можно посмотреть?

В гостинице

Tengo una reservación. — У меня забронирован номер.

¿Tiene una habitación disponible …? — У Вас есть номер…?

¿Podría ver la habitación? — Могу я увидеть комнату?

Me gustaría quedarme por … noches. — Я хотел бы остановиться на … ночей.

¿Está incluido el desayuno? — Завтрак включен?

El TV/el aire acondicionado/ la lámpara en mi habitación no funciona. — Телевизор/ кондиционер/ лампа в моей комнате не работает.

¿Podría cambiarme a otra habitación? — Могу я переехать в другой номер?

¿Hay un restaurante aquí? — Здесь есть ресторан?

Объявления

Prohibido entrar — Вход воспрещен

No hay accesso — Доступ запрещен

No fumar — Не курить

Prohibido perros -Вход с собаками запрещен

Prohibido el paso — Проход запрещен

Экстренные ситуации

¡Ayúdame! — Помогите мне!

Necesito un doctor/ dentista/ oficial de policía. — Мне нужен врач/ стоматолог/ полицейский.

¿Hay una farmacía cerca? — Поблизости есть аптека?

¿Puedo utilizar su teléfono? — Могу я воспользоваться Вашим телефоном?

¡Llame a la policía/ ambulancia! — Вызовите полицию/ скорую!

Источники:

Испанский

Русско-испанский разговорник

100 + полезных испанских фраз для начинающих

Ссылка на основную публикацию
Статьи на тему:

Adblock
detector